Мультфильм
Ледниковый период: Столкновение неизбежно (2016) — Актеры русского дубляжа
Ледниковый период: Столкновение неизбежно, 2016
Ice Age: Collision Course
Приключения, комедия, семейный
Страна: США
О мультфильме
Отчаянная погоня за неуловимым желудем катапультирует Скрата прямо в космос, где он случайно запускает целую серию космических событий. Именно они изменят весь мир Ледникового периода и станут реальной угрозой для него. Чтобы спастись, Сид, Мэнни, Диего и остальные звери должны покинуть свои дома, отправиться в забавное и захватывающее приключение в экзотические новые земли и встретиться со множеством красочных новых персонажей.
Кто озвучил м/ф Ледниковый период: Столкновение неизбежно на русском
Мэнни (Рэй Романо)
—
Степан Старчиков
Артист, которого зрители могли видеть на сцене театра им. Моссовета, а слышать - во множестве аудиокниг, возвратился к роли мамонта, ставшего истинным семьянином.
Сид (Джон Легуизамо)
—
Антон Комолов
Знали ли вы, что Антон Комолов, голос Сида, на самом деле ещё и российский радио- и телеведущий развлекательных программ, диджей, актёр дубляжа и шоумен?
Диего (Дэнис Лири)
—
Александр Груздев
Этот голос вы ранее наверняка слышали. Например, в фильмах с Морганом Фриманом или с Джеком Блэком.
Элли (Куин Латифа)
—
Ольга Шелест
Российская телеведущая и актриса кино подарила свой голос одной из главных героинь мультфильма.
Бак (Саймон Пегг)
—
Вадим Галыгин
Актёр, участник Comedy Club, продюсер «Очень русское ТВ» — всё это про голос Бака в русской версии «Ледникового периода 5».
Шира (Дженнифер Лопес)
—
Альбина Джанабаева
Саблезубая тигрица, ставшая подругой Диего, вновь приобрела нотки известной поп-певицы и телеведущей.
Шангри Лама (Джесси Тайлер Фергюсон)
—
Сергей Смирнов
Комичная, но не такая крупная роль досталась талантливому актёру дубляжа, которого, к сожалению, уже нет с нами.
Брук (Джесси Джей)
—
Мария Иващенко
Эксцентричную Брук в исполнении популярной певицы Джесси Джей в русском дубляже озвучила блистательная актриса Мария Иващенко — голос Дакоты Джонсон и Майли Сайрус.
Персик (Кеке Палмер)
—
Вероника Саркисова
Добродушную дочь Мэнни и Элли на русский язык дублировала именитая в своих кругах актриса.
Джулиан (Адам Дивайн)
—
Дмитрий Череватенко
Интересный факт: в подростковом возрасте Дмитрий озвучивал мультсериал «Финес и Ферб». Ещё один интересный факт: голос почти не изменился, пользуйтесь моментом!
Бабушка (Ванда Сайкс)
—
Александра Назарова
Бабушка Сида — заслуженно — звезда всего мультфильма. А голосом этой отвязной бабули когда-то говорила яркая и харизматичная актриса.
Франсин (Мелисса Рауш)
—
Ирина Киреева
Эпизодическую роль Франсин довелось озвучить уже успевшей сделать себе имя актрисе дубляжа.
Гэвин (Ник Офферман)
—
Сергей Чихачёв
Главаря троицы злодеев озвучил характерный актёр дубляжа, в чьём активе десятки мультролей (в том числе и осьминог Хэнк в сиквеле «В поисках Дори»).
Герти (Стефани Беатриз)
—
Татьяна Шитова
Татьяна Шитова — мастерица перевоплощений! Ещё недавно она друг за другом записывала роли Марго Робби, Скарлетт Йоханссон и Натали Портман, а уже потом роль гигантской Герти в этом мультфильме.
Роджер (Макс Гринфилд)
—
Иван Калинин
Не более крупную роль посчастливилось дублировать таланту русского дубляжа — Ивану Калинину!
Крэш (Шонн Уильям Скотт)
—
Андрей Бархударов
Весёлый опоссум, сопровождающий главных героев, приобрёл нотки Микеланджело из мультсериала «Черепашки-ниндзя» образца 2012 года.
Эдди (Джош Пек)
—
Василий Зотов
Младшего брата опоссума Крэша дублировал актёр, также известный как русский Мартин Фриман.
Комментарии (0)