Быстрый заказ
info@kupigolos.ru

Озвучка фильмов

Дубляж, Липсинк, Закадр
Запись в собственной студии в Москве!
Озвучиваем фильмы и сериалы любой сложности актерами дубляжа и кино. Дубляж короткометражных и полнометражных фильмов.

Петр Гланц-Иващенко, Алексей Колган, Василий Бочкарев, Андрей Ярославцев, Сергей Чонишвили.
Что говорят вам эти имена?

Для нас это: Дэдпул, Шрек, Гендальф, Профессор Дамблдор, Доминик Торетто. Это актеры дубляжа с мировым именем. И вы можете задействовать их в своем проекте.

Озвучка фильмов: короткометражки и полный метр. Опытные звукорежиссеры, которые работали над всемирно известным сериалом "Игра Престолов", сериалом "Битые Пиксели", высокохудожественным фильмом "С любовью Винсент" и блокбастером Гая Ричи "Алладин". Они создадут идеальную рабочую атмосферу для вашего амбициозного проекта. Саунд-дизайн, постпродакшн, монтаж. Уютная студия, менеджеры, которые всегда на связи, прозрачные условия и контролируемый процесс работы – это студия КупиГолос.

Озвучиваем как российское, так и зарубежное кино. Кастинг актеров дубляжа, привлечение лучших специалистов кинопродакшна, качественный липсинк (попадание озвучки в артикуляцию человека в кадре).

Отдельно хочется рассказать про то, как мы озвучиваем и документальное кино. Здесь нужен особый подход. Чтобы лента сохранила неповторимую и захватывающую манеру повествования в стиле Discovery Channel или BBC, необходимо соблюсти все тонкости монтажа. Кроме того, сохранить ритм закадрового голоса, чтобы, например, научное кино, было так же интересно смотреть, как художественное.

Искали тех, кто поможет вам в самом амбициозном проекте? Требуется профессиональная озвучка видео?

Поздравляем! Вы нашли: давайте становиться партнерами. Прямо сейчас оставьте заявку в пару кликов, и в течение 20 минут с вами свяжется один из наших менеджеров. Вы получите полную консультацию, предварительный подсчет бюджета, примерные сроки озвучки фильма и советы от профессионалов своего дела.
Мы готовы начинать. Ждем только вас!

Связаться

Озвучиваем видео любой сложности

  1. Дубляж

    Дубляж - это многоступенчатый процесс. Сначала мы переведем и отредактируем текст. Затем «уложим» текст, чтобы реплики совпадали с артикуляцией персонажей в кадре. Далее проведем кастинг голосов, и выбранные актёры дубляжа озвучат видеоконтент по уложенному тексту. После озвучивания полученный материал передается звукорежиссерам. Они соединят звуковую дорожку и записанные голоса актеров – этот процесс называется сведение. Дубляж рекламного ролика отличается от художественного дубляжа с точки зрения микширования и технических требований к фонограмме, поэтому они сводятся по-разному.

    Закадр

    При закадровом озвучивании ролика аудиодорожка с оригинальной речью не убирается, а приглушается. Зрители слышат и исходную, и новую озвучку. Максимальная задержка синхронизации звука и изображения не должна превышать 1 секунды. Закадровое озвучивание видео позволяет работать с большими объемами контента за короткий промежуток времени.

    Связаться
  2. Саунд-дизайн

    Когда мы смотрим видео или фильм, то либо верим в происходящее на экране, либо нет. На неосознаваемом, интуитивном уровне. Именно здесь работает звук. Мы реализуем ваши задумки, начиная от добавления звуковых эффектов, до записи симфонического оркестра.

    Связаться

На 60 языках мира

Популярные языки
Все языки

Как происходит запись

Профессиональный диктор

Актеры дубляжа и федеральные дикторы харизматичны и обаятельны! Посмотрите, как работает у нас в студии Владимир Еремин, который был голосом Аль Пачино, Майкла Дугласа, Энтони Хопкинса, Микки Рурка, Дастина Хофмана и множество других актеров.

Если важно записать самому

Иногда необходимо записать не диктора, а голос владельца или сотрудника вашей компании. Мы с удовольствием организуем для вас такую запись. Посмотрите, как проходила запись вице-президента компании Adidas в России и СНГ – Антона Соколова.

Другие видео из студии смотрите на нашем YouTube канале Смотреть
Нужна помощь?
Нажмите кнопку, и в течение 20 минут вам перезвонит менеджер. Расскажет, как все это работает и сколько все это стоит.
Перезвоните мне
А если разговаривать неудобно, напишите нам в мессенджер
+7 (930) 212-55-34

Наше портфолио

Примеры работ по озвучке видео

Мы озвучиваем любые видеоматериалы - от презентаций и корпоративных роликов до полнометражных фильмов

Погребальные байки

Трейлер

Запись и сведение голосов

NOVO BI

Реклама, закадровый

Озвучка и сведение ролика на английском

Кроноцкий заповедник

Информационный, закадровый

Озвучка ролика для Кроноцкого заповедника

Force of warships

Реклама

Перевод и озвучание рекламного ролика

Cheetos Crunchy true

Анимационный ролик

Организовали запись актера в студии с присутствием заказчика

THE ICON

Имиджевый ролик

Что сделали: перевели текст на русский; уложили текст в мимику актеров в кадре; записали актеров дубляжа; сделали постпродакшн.

Почему мы?

  • 1422 профессиональных актера дубляжа

    У многих есть своя база, но только у нас вы найдете более 180 лучших дикторов России. Брендовые голоса федеральных телеканалов и радиостанций. Голоса дикторов, которые вы слышите в голливудских фильмах.

  • Личное
    присутствие
    на записи

    Приходите на нашу профессиональную студию в центре Москвы, чтобы присутствовать на записи лично. Мы угостим вас чаем с конфетами и познакомим со звездой дубляжа. А если вы не в Москве, то мы соединимся с вами по скайпу.

  • 10000+
    проектов
    за 7 лет

    За 7 лет работы мы помогли 4700 компаниям. И это число растет с каждым днем.

    Скоро здесь появится счетчик проектов
  • 10 лет
    бережного
    хранения

    Если у вас возникнет нужда изменить аудиоролик, вам не придется делать его заново. Мы храним проект на своем сервере, что позволяет внести в него любые изменения. Это значительно сокращает расходы и время производства.

Понятная схема работы

Этапы работ над озвучкой

  1. 1Оставьте заявку на сайте или позвоните нам
  2. 2Обсуждаем задачу, утверждаем ТЗ и бюджет
  3. 3Оплачиваете заказ удобным способом
  4. 4Мы делаем свою магию :)
  5. 5Получаете готовый к интеграции в видео звук. Или сразу готовое видео.
А отвечать за все наши действия
и результаты буду лично я
Александр Лакеев
основатель студии КупиГолос
Основатель студии

Сколько стоит?

Все проекты индивидуальны. Кому-то важен знаменитый голос, кому-то атмосферный звук, а кому-то нужно получить результат в день заявки.
Отправьте нам запрос, мы предоставим вам расчет стоимости проекта и ответим на все вопросы.

Связаться

Цена напрямую зависит от хронометража видео.
Чтобы узнать хронометраж вашего текста, воспользуйтесь хрономером.

0

секунд

Подробнее

Качество гарантируем

  1. 1
    Подписываем договор
    В документе указываем условия сотрудничества, объёмы и сроки работ. Закрывающие документы можем отправить почтой или в цифровом формате.
  2. 2
    Работаем по NDA
    Подписываем соглашение о неразглашении. Обеспечим конфиденциальность информации и гарантируем, что она не выйдет за пределы компании.
  3. 3
    Передаём права на продукт
    Соблюдаем авторские права. Используем только лицензионную музыку и гарантируем корректную передачу прав на записи.

О нас говорят

Попова Е.
30 октября 2019

Здесь грамотные специалисты, большой выбор дикторов, всё сделали в срок и как надо. В процессе совместной творческой работы прислушивались к пожеланиям и всегда шли на встречу! Удачи и процветания вам, КупиГолос!

Смотреть другие отзывы клиентов
Студия КупиГолос
Москва, Большой Саввинский пер., 9 стр. 3, этаж 10, офис 1009
Оставить отзыв

Играем в высшей лиге

Лучшие выбирают лучших

К нам обращаются крупнейшие российские и зарубежные компании

Тефаль
Банк Москвы
Тойота
Икеа
Летуаль
Makita
Россельхозбанк
Первый канал
Авито
Битрикс 24
Макдоналдс
ЮНЕСКО
Красный Октябрь
Fix Price
Россия 24
Российская газета
FIFA
Отвечаем на вопросы
Какие бывают виды озвучивания?

Мы работаем со всеми видами озвучивания фильмов: закадром (новая дорожка накладывается поверх приглушенного оригинала), рекастом (улучшенный вариант закадра), редабом (озвучка полностью заменяет оригинал, но голос актера совпадает с артикуляцией персонажа только в начале и конце реплики) и дубляжом (озвученная речь по выразительности ничем не отличается от оригинала).

Чем дубляж отличается от озвучки?

Дубляж — это один из видов озвучки фильмов. Его отличает максимально точная синхронизированность нового звукового ряда и событий на экране.

Как подбирают дикторов?

Во время кастинга мы ориентируемся на вашу задачу: голос актера или диктора должен звучать максимально гармонично. Если вы точно знаете, кого хотели бы слышать, или вам удобнее самим выбрать специалиста — воспользуйтесь поиском на нашем сайте.

Как происходит озвучивание фильма?

Услуга озвучки фильма включает в себя такие этапы: работа с текстом (перевод, редактура, укладка), работа со звуком (запись, чистка и синхронизация), постпродакшн (финальное сведение материала в единую картину).

Сколько стоит? От чего зависит цена?

В нашей студии озвучка фильмов стоит от 6990 рублей. Точная цена зависит от вашей задачи — на нее влияет объем материала, уровень дикторов и актёров дубляжа, а также объем передаваемых прав.

Как заказать услугу озвучки фильма или сериала?

Оставьте заявку на нашем сайте — и с вами свяжется менеджер. Он ответит на все вопросы, а также подскажет, как будет проходить озвучка именно вашего фильма.

Остались вопросы?

Просто позвоните нам или напишите на электронную почту и наш специалист проконсультирует вас по любому вопросу!

8 800 200-45-51

Студийный дубляж фильмов и сериалов

Компания «КупиГолос» семь лет занимается дубляжом и озвучкой художественных, документальных, мультипликационных фильмов, сериалов и видеороликов для онлайн-платформ. К работе привлекаются дикторы федеральных каналов, известных радиостанций, актеры кино – люди, которые в совершенстве владеют своим голосом.

Некоторые из них сами чем-то похожи на экранных героев, которых они озвучивали. Алексей Колган внешне напоминает мультипликационного Шрека, а у Сергея Чонишвили улыбка почти как у Доминика Торетто в исполнении Вина Дизеля. Техническую сторону озвучания обеспечивают звукорежиссеры, которые трудились над сериалами «Игра Престолов» и «Битые Пиксели», фильмом «С любовью, Винсент» и блокбастером Гая Ричи «Алладин». Все эти люди профессионально выполняют свою работу, а вы можете задействовать их в своем проекте.

Виды озвучки кино и сериалов

Разновидностей озвучки кино и сериалов всего четыре:

  • Дубляж – сложный процесс, включающий перевод и редактуру текста, попадание реплик в артикуляцию героев, подбор голосов, озвучку и сведение. Дубляж рекламного ролика и художественного фильма будут сильно отличаться из-за технологических особенностей.
  • Редаб – бюджетный вариант, похожий на дубляж. Отличие данной разновидности в степени синхронности озвучки. При таком способе актеру дубляжа нужно попасть в начало и конец каждой реплики, а ее центральная часть может артикуляционно отличаться. В России такой тип озвучки часто называют липсинком.
  • Закадр – идеальный вариант для быстрой озвучки большого объема материалов. Оригинальный звук приглушается, а поверх него накладывается новый. Здесь есть свои нюансы – например, разница в синхронизации звуковой дорожки и картинки не должна быть больше одной секунды.
  • Рекаст – тип озвучивания, который соединяет в себе закадр и редаб. При таком миксе слышен оригинальный звук, но он сильнее приглушен, начало и конец реплик точно совпадают с артикуляцией, но процесс укладки упрощен.

Факторы успеха

Качество озвучки зависит от ряда едва уловимых зрителем особенностей, без которых невозможно получить внимание и интерес человека.

  • Главным является голос – его тембр, интонации, акценты. Все направлено на то, чтобы артикуляция экранного персонажа и диктора совпадали. На профессиональном языке это называется липсинк. У каждого высококлассного актера в работе дубляжа есть свои личные подходы.
  • Важная роль отводится звукорежиссеру. От него зависит, вовремя ли послышится звук проезжающей машины, одновременно ли зритель увидит и услышит удар. Шумы должны ложиться на изображение не то, что с точностью до секунды, а до ее сотой доли. Воспроизводимая в нужный момент музыка озвучивает эмоциональное состояние героя, обещает скорую победу или предупреждает о грозящей опасности. Она должна быть хорошо слышна, но не заглушать голоса.
  • Итоговый этап озвучки долгий, но не менее важный. Он включает просмотр видеоматериала, проверку попадания в хронометраж каждой реплики (полное совпадение по длительности фраз на экране и при дубляже), сведение артикуляции и мимики киногероя.

Как заказать

В Москве нет недостатка в студиях озвучивания кинофильмов любого формата. Главное достоинство нашей компании даже не в том, что она находится в центре. Заказать дубляж фильма или сериала в студии «КупиГолос» – значит:

  • Получить профессиональный перевод иностранного фильма или сериала носителями языка;
  • Привлечь к кастингу лучших дикторов и актеров, голоса которых вещают в самых раскрученных роликах и популярных кинофильмах. В нашей базе сотни известных голосов;
  • Получить профессиональный сверенный липсинк;
  • Смонтировать звуковой ряд с изображением;
  • Получить готовый заказ точно в срок.

Если понадобится озвучивать видеоролик другим текстом, то не придется переделывать всю работу заново, потому что они хранятся на нашем сервере в течение 10 лет.