Фильм
За пивом! (2022) — Актеры русского дубляжа
За пивом!, 2022
The Greatest Beer Run Ever
Комедия, военный, драма, история
Страна: США
О фильме
1967 год. Чтобы морально поддержать воюющих во Вьетнаме друзей, Чики Донохью решает самолично угостить их американским пивом. Поездка, начавшаяся как спонтанная авантюра, в корне меняет его взгляды на жизнь и войну.
Кто озвучил фильм За пивом! на русском
Джон "Чики" Донохью (Зак Эфрон)
—
Даниил Эльдаров
Бывший морпех, который не прочь зависнуть с друзьями в баре, дублирован актёром, говорящим за Зака Эфрона в девятый раз - а всё началось с комедийной дилогии «Соседи. На тропе войны».
Артур Коутс (Рассел Кроу)
—
Олег Куценко
В свою очередь, Олег Константинович дарит свою харизматичную хрипотцу Расселу Кроу со времён «Гладиатора». И для него это также девятый дублированный фильм со звездой, сыгравшей здесь журналиста и фотографа.
Рик Дугган (Джейк Пикинг)
—
Олег Новиков
Выпускник Института современного искусства и режиссёрского факультета ВГИКа, вставший на роль служащего 1-ой кавалерийской дивизии, также известен по озвучке Дэниела Калуи в хорроре «Прочь».
Томми Коллинз (Арчи Рено)
—
Александр Арзин
Среди выделяющихся работ Александра в дубляже - Люк Ньютон в сериале «Бриджертоны» и Джесси Ашер в «Банкире». Здесь актёр снабдил своим голосом военного полицейского в Сайгоне.
Лейтенант Хэбершоу (Мэтт Кук)
—
Антон Колесников
Лейтенанта, который так же увлечённо общается с Чики, дублировал артист театра им. Ермоловой, чьи узнаваемые интонации звучали из уст Мойзеса Ариаса и Кевина Джонаса.
Кевин Маклун (Уилл Ропп)
—
Глеб Орлов
Окончивший МСИ им. Державина актёр имеет в своём послужном списке немало аниме и Коула Спроуса в «Крутом взлёте», а здесь он озвучил ещё одного давнего приятеля Чики.
Томми Миноуг (Уилл Хохман)
—
Максим Якимов
И Коди Смит-Макфи в вестерне «Власть пса», и Тимоти Шаламе в «Не смотрите наверх», и считающийся пропавшим без вести молодой солдат, дублированы именно Максимом.
Бобби Паппас (Кайл Аллен)
—
Иван Калинин
Тембр Ивана прочно связан с Джаредом Лето, Тофером Грейсом и Чадом Майклом Мюрреем. В этом фильме актёру и режиссёру дубляжа была доверена роль раненного в бою друга Джона.
А также - Хью, Брендан
Кристин Донохью (Руби Эшборн Серкис)
—
Юлия Горохова
Сестра Джона, не понимающая смысла войны во Вьетнаме, озвучена актрисой, знаковая работа у микрофона которой - женская версия Ви в нашумевшей Cyberpunk 2077.
Полковник (Билл Мюррей)
—
Леонид Белозорович
Мэтру дубляжа, чей голос неоднократно приобретали Джон Малкович, Гари Олдман и Кристоф Вальц, выпала честь впервые говорить за Билла Мюррея, сыгравшего циничного владельца бара.
Второстепенные персонажи
Мистер Донохью —
Александр Груздев
Миссис Донохью —
Мария Овчинникова
Миссис Миноуг —
Ольга Зубкова
Ред —
Глеб Глушенков
Кочан —
Глеб Гаврилов
Лири —
Александр Скиданов
Эриксон, Рядовой Нолан, Лейтенант Фаско —
Александр Носков
Джайнс, Мэйсон —
Сергей Пономарёв
Репортёрша Вульфель —
Татьяна Шитова
Капитан Бошен —
Борис Токарев
Капитан Дайер —
Антон Морозов
Алмейда —
Алексей Костричкин
Комментарии (0)