Фильм
Мексиканец (2001) — Актеры русского дубляжа
Мексиканец, 2001
The Mexican
Мелодрама, комедия, приключения
Страна: США, Мексика
О фильме
Мелкий гангстер Джерри Уэлбах получает в один день сразу два ультиматума. Его босс - главарь банды - требует, чтобы Джерри срочно разыскал в Мексике бесценный антикварный пистолет, прозванный «Мексиканец», или... незамедлительно вернул все долги.
Его подружка Саманта тоже ставит вопрос ребром: или она или банда. Из двух зол Джерри выбирает меньшее, и отправляется в Мексику за пистолетом. Но вскоре выясняется, что заполучить «Мексиканца» мечтает не он один. Но и два профессиональных киллера...
Зайдите в наш телеграм бот и получите
16 упражнений для развития голоса
16 упражнений для развития голоса
Кто озвучил фильм Мексиканец на русском
Джерри Уэлбах (Брэд Питт)
—
Анатолий Белый
Анатолий узнаваем как на экране, так и за кадром: например, его интонации приобретали Эрик Бана в «Трое» и «Халке» или Гай Пирс в «Король говорит!». В этом же фильме он был приглашён на дубляж воришки, находящегося в поисках редкого пистолета.
Саманта Барзел (Джулия Робертс)
—
Марина Бакина
Характерный голос Марины приобрела не только девушка Джерри, бросившая его и перебравшаяся в Лас-Вегас, но и Джоан Аллен в «Хатико», и Фрэнсис Макдорманд во «Французском вестнике», и Эллисон Дженни в «Тоне против всех».
Лерой (Джеймс Гандольфини)
—
Вадим Андреев
Вадим Юрьевич озвучил профессионального киллера, взявшего Саманту в заложники. Своим тембром актёр также снабдил Брюса Уиллиса из «Девяти ярдов» и персонажей поттерианы (в т.ч. Златопуста Локонса - Кеннет Брана).
Тед Шоркер (Дж. К. Симмонс)
—
Владимир Зайцев
Артист, вызванный на роль давнего приятеля Джерри, знаком зрителям и по работам у микрофона (фильмы с Робертом Дауни-младшим и Джейсоном Стэйтемом), и по появлениям в кадре вроде «Молодёжки» и «Шелеста».
Берни Нейман (Боб Балабан)
—
Алексей Демидов
Ныне покойный педагог по актёрскому мастерству во ВГИКе дублирует куратора Джерри, который и поручает ему достать пистолет. В 2000-е годы голос Алексея звучал в десятках закадровых переводов на ведущих телеканалах.
Арнольд Марголис (Джин Хэкмен)
—
Виктор Петров
Благородный тембр мэтра российского дубляжа, которым говорили Клинт Иствуд, Джон Хёрт, Хэл Холбрук, Макс фон Сюдов, Брайан Кокс и прочие легенды кинематографа, заполучил гангстер, в чьи дела впутывается Джерри.
Второстепенные персонажи
Темнокожий в костюме —
Сергей Чонишвили
Джо, Бобби —
Александр Груздев
Полицейский —
Юрий Саранцев




Комментарии (0)