Мультфильм
Вверх (2009) — Актеры русского дубляжа

Вверх, 2009
Up
Комедия, семейный, приключения
Страна: США
О мультфильме
78-летний ворчун Карл Фредриксен считает, что жизнь обходит его стороной. Чтобы сдержать обещание, данное своей почившей жене, он решает осуществить свою мечту о великом приключении, привязав тысячи воздушных шариков к своему дому и улетев в дебри Южной Америки. Не пролетев и полмили, путешественник обнаруживает, что он ненароком прихватил с собой крайне разговорчивого и неисправимо жизнерадостного 8-летнего мальчика по имени Рассел…
Кто озвучил м/ф Вверх на русском


Карл Фредриксен (Эдвард Эснер)
—
Армен Джигарханян
Главному герою в русском дубляже свой голос подарил известный советский, российский и армянский актёр, театральный режиссёр и педагог.


Рассел (Джордан Нагаи)
—
Иван Чуваткин
Забавный азиат-бойскаут в русском дубляже говорит голосом актёра, подающего большие надежды — мы про Ивана Чуваткина.


Даг (Боб Питерсон)
—
Владимир Тягичев
Из ошейника обаятельного ретривера в русской озвучке раздаётся жизнерадостный голос артиста Театра Луны и мастера дубляжа эпизодических ролей в кино.


Чарльз Ф. Мантц (Кристофер Пламмер)
—
Дальвин Щербаков
Советский и российский актёр театра и кино, заслуженный артист РФ в анимационном приключении подарил свой голос Чарльзу.


Альфа (Боб Питерсон)
—
Александр Стефанцов
Александра Стефанцова услышать можно, увы, нечасто, — по крайней мере в дубляже. Но когда это случается, то вы просто получаете удовольствие.


Бета (Делрой Линдо)
—
Павел Сборщиков
Про Альфу поговорили, теперь Бета. Слышали про такого актёра, как Павел Сборщиков? Если не слышали про него, то голос — 100%!


Гамма (Джером Рэнфт)
—
Павел Урсул
Интересный факт: Павел Урсул помимо дубляжа Гаммы также и режиссировал весь процесс локализации.


Прораб Том (Джон Ратценбергер)
—
Алексей Жуйков
Том, который в оригинале говорит голосом Джона Ратценбергера, в русском дубляже заговорил голосом Алексея Жуйкова.


Стив (Дэнни Манн)
—
Алексей Сафиулин
Потрясающий, но, увы, уже покинувший нас певец, успел поучаствовать в дублировании и этого мультфильма. Причём озвучил не одну роль!


Джордж (Дональд Фуллилав)
—
Владимир Майсурадзе
Помните ту сцену с медбратом Джорджем? Так вот знайте, то на русский его дублировал Владимир Майсурадзе. Слева ещё его фоточка, кому интересно!


Омега (Джош Кули)
—
Павел Сборщиков
Тот самый актёр, дублировавший Бету, преуспел озвучить и Омегу в исполнении Джоша Кули. Интересно получилось, правда?


Вожатый (Пит Доктер)
—
Алексей Сафиулин
А мы говорили, что у Алексея не одна роль! Второй стала небольшая ролька в оригинальном исполнении Пита Доктера.
Комментарии (0)